Azərbaycan Respublikasının Prezidenti
"Bu gün multikulturalizm Azərbaycanda dövlət siyasətidir və eyni zamanda, həyat tərzidir."
Xınalıq dili 3-cü sinif
Saxur dili 3-cü sinif
Bakı parkları
“Həqiqətin onomastikası-2. Qarabağ və Şərqi Zəngəzur” kitabı
«Səssiz müharibə» kitabı
AZƏRBAYCAN İSLAM MƏDƏNİYYƏTİNİN İNCİSİ
Azərbaycanın islam inciləri
Multikulturalizm Mərkəzinin “Qafqaz Albaniyasının etno-mədəni irsi” adlı yeni buraxılışı nəşr edilib.
Çokkültürlülük araştırma ödülləri programı - 2021
Bu günlərdə Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən Qafqaz Albaniyasını öyrənirik layihəsi çərçivəsində “Qarabağın və Şərqi Zəngəzurun Alban abidələri” kitabı hazırlanaraq çap edilib.
“Nizami Gəncəvi yaradıcılığında multikultural və ümumbəşəri dəyərlər” adlı məqalələr toplusu
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən "Azərbaycanca-Tatarca-Rusca-İngiliscə" danışıq kitabçası nəşr edilib.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən Azərbaycanda kürd icmasının ağsaqqalı, yazıçı Əhməde Həponun kürd və Azərbaycan dillərində povest və hekayələrindən ibarət "Xwezila" ("Kaş ki") kitabı nəşr edilib.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzı yarandığı gündən etibarən, Azərbaycanda yaşayan xalqların mədəniyyətinin, dilinin və adət-ənənəsinin qorunması istiqamətində müxtəlif layihələr həyata keçirir. Bu günlərdə layihə çərçivəsində tarix elmləri doktoru, professor Nəsiman Yaqublunun Azərbaycanda yaşamış polyakların həyatından bəhs edən “Polyakların Azərbaycanda fəaliyyəti” adlı kitabı nəşr olunub.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən görkəmli Azərbaycan yazıçısı Qurban Səidin Avropanın və ABŞ-ın tanınmış ədəbi tənqidçiləri tərəfindən XX əsrin ən yaxşı romanlarından biri kimi qiymətləndirilən “Əli və Nino” əsəri udi dilinə tərçümə edilərək çap edilib. Bu kitab ədəbiyyatımızın ən məşhur və qalmaqallı əsərlərindən biridir. Dünyanın 33 dilinə tərcümə olunub və 66 ölkədə nəşr edilib.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən görkəmli Azərbaycan yazıçısı Qurban Səidin Avropanın və ABŞ-ın tanınmış ədəbi tənqidçiləri tərəfindən XX əsrin ən yaxşı romanlarından biri kimi qiymətləndirilən “Əli və Nino” əsəri talış dilinə tərçümə edilərək çap edilib. Bu kitab ədəbiyyatımızın ən məşhur və qalmaqallı əsərlərindən biridir. Dünyanın 33 dilinə tərcümə olunub və 66 ölkədə nəşr edilib.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən görkəmli Azərbaycan yazıçısı Qurban Səidin Avropanın və ABŞ-ın tanınmış ədəbi tənqidçiləri tərəfindən XX əsrin ən yaxşı romanlarından biri kimi qiymətləndirilən “Əli və Nino” əsəri ləzgi dilinə tərçümə edilərək çap edilib. Bu kitab ədəbiyyatımızın ən məşhur və qalmaqallı əsərlərindən biridir. Dünyanın 33 dilinə tərcümə olunub və 66 ölkədə nəşr edilib.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən nəşr edilən “XX-XXI əsr Talış poeziya antologiyası” kitabında isə 126 müəllifin talış dilində yazdığı, yüksək estetik meyarlarla bərabər, həm də humanizmə, ictimai nəfəsə malik poetik əsərlərdən nümunələr toplanıb. Talış poeziya məktəbinin fərqlilik xüsusiyyətlərinin özündə cəmləşdirən bu kitabda uşaqlar üçün yazılan şeirlər çoxluq təşkil edir.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi tərəfindən bu günlərdə Azərbaycan xalqının zəngin mədəni irsinin ayrılmaz hissəsi kimi qədim Qafqaz Albaniyasının varislərindən biri olan udi xalqının şifahi xalq ədəbiyyatına istinad edilərək “Gözün ayda olsun” nağıllar kitabı çap edilib. Kitab ölkəmizin orta məktəblərində xristian mədəni irsinin öyrənilməsi məqsədi ilə aşağı sinif şagirdləri üçün nəzərdə tutulur.
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzi (BBMM) “Qafqaz Albaniyasının etno-mədəni irsi” seriyasından sayca ikinci olan məqalələr toplusunu nəşr edib.